Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(28)
Insurers have the option of directly reducing future premiums instead of sending out rebates.
Instead of sending out mass mailings, workers post messages or collaborate on presentations within the service.
After each of the Saints' first two touchdowns, Haslett had his team line up for a 2-point conversion instead of sending out the kicking team.
There was a change this summer 2014 season, for instead of sending out groups of clothing, for the working mother or for the Hollywood star, the designer made the collection more focused, especially on fabrics.
Instead of sending out PDFs to clients, we started presenting our ideas in Web chat sessions, using screen-sharing software to show potential buyers a 3-D interactive model of our proposed design.
He relied on an accounting switch earlier this year, announcing that instead of sending out property tax rebates in May, as has been the custom, the state would send them out in August, pushing $400 million onto the next budget.
Similar(30)
You may need revise--and revise again and again--instead of sending out a manuscript that's merely complete and not yet really compelling.
Mr. Bird proposed that instead of just sending out Bibles, the fellowship should design its own, targeted at oil workers.
Instead of quickly sending out a signal to disable pirated access cards, DirecTV management waited for the company's weekly disabling blast.
"We said, 'if advertisers can use this, why can't publishers use this as a way to better engage and monetize their audience?' Instead of Ghirardelli Chocolates sending out a Ghirardelli gift card to their existing customers, why not go to ChocolateBlog.com and Foodie.com and get them to send out the gift cards to their customers?," explains Smith.
Instead of blindly sending out sales info, you can create a unique sales funnel for each potential customer based on their actions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com