Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
But it may be conjectured that a borderline object like m, instead of satisfying neither a vague predicate nor its negation, satisfies them both: an adolescent both is and is not an adult.
"I built my work from within instead of satisfying a demand for sexualised and ostentatious clothing," she says.
The report called on those countries to "match their condemnation with action, instead of satisfying themselves with the narrative of reform while ignoring the reality of repression".
Rdg8 21 Nb6 Kb8, the American preferred to keep the complexity with 22 f4 instead of satisfying himself with the bishop pair, which he could have obtained by 22 Nd7 Qd7.
Instead of satisfying Mr. Trump's demand for $5.7 billion to fund more than 200 miles of steel or concrete wall, negotiators settled on a significantly more moderate agreement: $1.375 billion for 55 miles of steel-post fencing.
"Instead of satisfying their hunger with merchandise and flimsy substitutes, I thought this could be a constructive impetus to get them to use their imaginations and write," said the rabbi, who has come up with five chapters himself.
Similar(49)
It is instead a matter of satisfying our curiosity as to the details of those things that have already gotten (or that are capable of getting) our attention.
Instead, it's cloaked in the the guise of satisfying users.
Traditional classifiers which have been widely used in CDSS and whose designs based on structured electronic patients' records (instead of stream data) are known to come short of satisfying the three requirements.
It's a matter of satisfying demand quickly rather than satisfying quality or design.
Instead, clouds delivering platform and software services will remain capable of satisfying the particular machine requirement and supporting patent eligibility, especially given the possible dilution of the particular machine requirement itself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com