Sentence examples for instead of reprinting from inspiring English sources

Exact(4)

PROFILE of DeWitt Wallace, owner & publisher of the Reader's Digest, tells how the Digest got into the business of manufacturing articles instead of reprinting from other publications.

By John Bainbridge The New Yorker, December 1 , 1945P. 40 PROFILE of DeWitt Wallace, owner & publisher of the Reader's Digest, tells how the Digest got into the business of manufacturing articles instead of reprinting from other publications.

The New Yorker, December 1 , 1945P. 40 PROFILE of DeWitt Wallace, owner & publisher of the Reader's Digest, tells how the Digest got into the business of manufacturing articles instead of reprinting from other publications.

Fantagraphics has been gathering up the work that the EC Comics Library put out in the 1950s, and instead of reprinting the work in collections organized by title, they are collecting the work by artist.

Similar(56)

Instead, regulators "simply reprint the reports and tout accomplishments".

Thereafter, instead of appearing in completely reset editions at long intervals, the encyclopaedia was reprinted annually.

A centimeters of water scale is inserted instead of a transducer, an adaptation of Cheatham and Safsack's technique [11] (reprinted with permission from the author).

Instead of a "quick and merciful death", a Reader's Digest reprint gave the novel an immediate audience, with sales eventually topping 40m worldwide (and counting).

Instead of.

Most of these reprints are oriented toward superhero or science fiction comics, primarily, while some are oriented toward comic strip instead of comic book characters.

Age of Aces is reprinting his stories.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: