Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Instead of replaying political conflicts from old Earth in a new land (as Kim Stanley Robinson did so effectively in his recent Mars trilogy), Steele once again confounds expectations by following the adventures of a group of adolescents, who act out a pleasantly quirky variation on the Huck-Finn-in-space theme.
Instead of replaying the seemingly endless, what-ifs -- What if the plane crashes?
Focus on the present, instead of replaying things that have already happened.
Similar(57)
"We'd all be better off working together to make it work as well as possible," Mr. Clinton said, "instead of to keep replaying the same old battles".
I think instead of offering replay value, the classes mostly ensure that you can play the game in a style you enjoy, whether you'd prefer to pretend it's a Call of Duty title or whether you like the idea of hiding behind cover and damaging enemies with what are, in essence, psychic bolts.
And unlike Periscope, Facebook Live videos can be permanently saved for replaying instead of disappearing after 24 hours.
Instead of showing a replay of a first-period penalty or even revealing which team was penalized, ABC showed a canned feature about Steve Rucchin of the Mighty Ducks.
And instead of showing instant replays, the jumbotron would show clips from Bergman movies.
Instead, they replayed the down, and this time Kaepernick hit Boldin for a touchdown.
Instead, O'Reilly just replays the ambush video of FOX producer Jesse Watters stalking Terkel on vacation, then uses it to support whatever crackpot conspiracy theory he can conjure.
Gould sent the decision to third umpire but instead of being shown a replay of the no-ball, Gregory Brathwaite was shown a replay of the previous delivery leading to Dhoni's incorrect dismissal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com