Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
However, instead of previous statements saying it would protect people in the regions with troops if need be, the Kremlin called for dialogue between the government in Kiev and the south-east regions of the country.
The Office for National Statistics has reworked its quarterly growth figures for the beginning of last year to show a flat performance instead of previous estimates of a 0.1% decline.
To better resolve this problem, instead of previous randomly sub-sampling over-represented non-interaction sites, a novel sampling approach based on submodularity subset selection was employed, which can select more representative data subset.
Moreover, results investigated [6] were in weighted form instead of previous results [3 5] which were in non-weighted form.
In the first feature, we use several local histograms as a measure of similarity instead of previous attempts that used a single one.
It revolves around offering to buy Kazakh, Uzbek, and Turkmen gas at European prices instead of previous, much lower Russian prices.
Similar(50)
69 Instead, replication of previous findings is considered an essential step in genetic epidemiology.
This was developed along the lines of our previous post evaluation form but with 15 categories instead of the previous ten [ 15, 16].
In September the economy shed 139,000 jobs (instead of the previous estimate of 219,000) and in October 111,000 were lost (previous estimate had been 190,000).
However, there were eighteen team games instead of the previous twelve, and there were six skins games instead of the previous eight.
The change, which was announced in March's budget, means higher rate taxpayers will pay 20% on investment gains rather than the previous 28%, while those who aren't higher rate taxpayers will pay 10% instead of the previous 18%.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com