Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
Deployed in the late 1980s, the DNS is a highly distributed Internet directory service that allows the use of easy-to-remember domain names instead of numerical IP addresses.
Instead of numerical differentiation, the two-dimensional Fourier spectral method is employed to conduct the two-dimensional modal curvature estimation in this paper.
A more realistic and practical approach can be to use linguistic variables expressed in intuitionistic fuzzy numbers instead of numerical data to model DMs' judgments and to describe the inputs in the ELECTRE method.
As the natural language is the standard representation of those concepts that humans use for communication, it seems natural that they use words (linguistic terms) instead of numerical values to provide their opinions.
The experts' preferences over the set of alternatives are represented as linguistic terms instead of numerical values.
Nonetheless, most previous triple-continuum models were solved using analytical method instead of numerical approach to predict the transient pressure in the reservoir.
Similar(45)
For this improvement, an analytical Jacobian matrix is introduced instead of the numerical Jacobian matrix.
Instead of the numerical answers to the problems, they were more interested in understanding the concept behind them, and they found it fun, too.
Instead of classic numerical quadrature schemes, the residue theorem is used to evaluate the band-averaged input power.
Instead of conventional numerical models, neural network approach is used in the present study to estimate the wave parameters from cyclone generated wind fields.
As an analytical method, AP-TR offers a supplementary way in 3D space to reconstruct the signal of sound source in the environment with airflow instead of the numerical TR.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com