Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
They imagine a world where technology will control and limit people instead of liberating them.
Instead of liberating children's stories, her report bequeathed a new regime for disclosure: children's evidence was to be shared with strangers, in a strange room, with a video, for under an hour.
But instead of liberating Kashmir or taming Afghanistan, it has led to the weakening of political processes, and has militarised society not only in Kashmir and Afghanistan, but also in Pakistan.
Instead of liberating those women compelled to wear the burqa, the ban may instead effectively confine them to their homes.
It feels like instead of liberating women from the endless cycle of bodily dissection, judgment, grooming movements and countermovements, we're just going to scooch over to make room for the other half to join us on that crinkly table-paper.
This is a mother's job as long as it's not so excessive that it preoccupies her, raises undue anxiety, and in turn, instead of liberating her child to enjoy her well-planned meals as well as eat unhealthy snacks now and then, it draws the child's attention too much to her food intake.
Similar(52)
"But when people have a lot of choice, they get paralyzed instead of liberated.
Instead of feeling liberated, I began to wonder how Neal could reject me.
Instead of being liberated they merely handed England a glimpse of recovery.
She spoke of being "suffocated in that mausoleum of a house," but when her mother died, instead of feeling liberated, she was immobilized for weeks, barely eating, contemplating suicide and sleeping most of the day.
I wrote a book a few years ago, called the Paradox of Choice, that's about the paradoxical result that when people have too many options, instead of being liberated, they become paralyzed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com