Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(27)
If war is coming, Wall Street would prefer that it come sooner instead of later, they said.
"You're taking away tax-deferred options and forcing people to pay taxes now instead of later," he said.
He said the study had merit but called it limited because of its focus on deaths instead of later heart attacks.
Then she found herself under the same trademark deadline as Zona's former owners, which is why Zona, the pop-up store, is opening temporarily in the Cheryl Hazan Gallery next week, instead of later next year in more permanent digs.
And yet he's also somewhat representative of a generation of young chefs in New York who have found offbeat ways to grab hold of autonomy sooner instead of later.
That timetable is maintained so medal winners who test positive can be penalized as soon as possible, allowing deserving medalists to enjoy the reward and acclaim while at the Games, instead of later.
Similar(31)
When you learn the tremendous power of taking daily, fast action--acting now instead of later--you'll begin to see more opportunities, better ideas and better income flowing in your life.
For reporters, it is a chance to convey the minute-by-minute reality of war in a way that no one has ever been able to do; and we at home have been able to watch history as it happens, instead of years later, after someone has pieced together footage for the History Channel.
But Mr Kim's special train was seen heading toward eastern Siberia instead of Mongolia later yesterday, said the South Korean news agency Yonhap.
At those locations the time of the am (or pm) high (or low) water occurs at approximately the same time for several days in succession, instead of getting later each day by about 50 minutes (as is generally the case).
The Income Tax was slightly higher (being $300 or 10%, instead of the later $200 or 10%).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com