Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Suggestions that vulnerable countries be given loans instead of grants were not politically acceptable.
Among the changes, Republicans would double to $15,000 the Democrats' proposed homebuyer tax credit, add more tax cuts for businesses, provide aid to the states as loans instead of grants and strip out various spending initiatives.
There's been talk of this becoming their standard funding model instead of grants, so will it revolutionise aid giving or is it a really a "demoralising nightmare" as it was once described?
In principle, Skattefunn is a market-based incentive that uses tax incentives to encourage R&D costs in firms instead of grants.
In his presentation to Parliament, Potocnik urged delegates to ease some of the legal restrictions that bind the commission, leading to complex legal contracts instead of grants.
Imagine if nonprofits and foundations began competing for top recognition on the basis of results instead of grants deployed or money raised.
Similar(52)
Instead of granting automatic pay increases, it will pay them based on how well they reduce costs, increase patient satisfaction and improve the quality of care.
Scenario two: Instead of granting myself $50,000 in bonus, I repay myself that amount against the money I have loaned the company.
Instead of granting and recording a new loan when a borrower refinances, the assignment process transfers a mortgage to a new lender, which then revises it.
Instead of granting it to a political columnist, or even to a medical reporter, Clinton chose to sit down with a food writer, Marian Burros, of the Times.
Unlike the German patent system, the American system gives judges the option of awarding proportionate damages instead of granting outright injunctions that ban sales of disputed products in cases where "irreparable harm" cannot be demonstrated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com