Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
He called on Congress to pass a law allowing the S.E.C. to bar officers and directors from companies through administrative proceedings instead of court proceedings.
The millennials probably weren't as acutely aware of the ins and outs of the trial since they were all watching Doug on Nickelodeon instead of Court TV.
An agency within the Health and Human Services Department on Wednesday issued a rule that bars any nursing home that receives federal funding from requiring that its residents resolve any disputes in arbitration, instead of court.
When tenants are armed with better documentation, these situations can be addressed through mediation instead of court, reducing the number of cases that must pass through the justice system.
As decided by the U.S. Supreme Court in its 1987 decision Shearson/American Express v. McMahon, securities firms have the right to make customers and employees settle any legal disputes in arbitration instead of court, and they have enforced this right at every opportunity.
For now, the project is just a pilot program at five Bronx high school campuses (which house dozens of schools) that use warnings instead of court summonses for two kinds of infractions: pot possession and disorderly conduct.
Similar(52)
She is seeded 23rd this year and was assigned to Court 2 instead of Centre Court or Court 1.
Their cases will go to juvenile courts instead of courts that handle serious crimes.
Their seeming ordinariness partly explains what makes these districts so good – instead of courting attention, they're minding the store.
It is not unlike a fancy golf or tennis country club, with a marina and bay view instead of courts and grass.
But most of all, we need a government and political leaders that take a stand against hate, instead of courting it for political expediency.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com