Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The authors went on to describe two applications of their research: informational campaigns and outreach efforts geared towards communicating domain-specific knowledge instead of combatting nonfactual claims in a defensive fashion; and a smartphone app that prompts people to read information about a certain topic or technology, presented in manageable modules.
The solution is cooperation, scientific, commercial, political, and living with nature instead of combatting it.
Similar(58)
But instead of combat zones, there are 435 Congressional districts.
The only difference is that company duty consists of rehearsing instead of combat work.
Also, there are assets beyond (or, at a pinch, instead of) combat troops that would make a huge difference, without "breaking the bank" for combat troops elsewhere.
But with a shift from combat operations to police and army training, European diplomats here said they hoped to buy some time with the public by emphasizing nation building instead of combat.
Hobbled by strokes and wearing a business suit instead of combat fatigues, the frail 70-year-old gestured towards the families of massacre victims in an angry exchange of hand signals through the bulletproof glass that separated them.
So what we get is a neophyte, a medical student named Ernesto Guevara de la Serna: pre-beard, pre-beret, dressed in a plain white shirt instead of combat fatigues, and still waiting for that "Che" to land at the front of his name.
Dear Lovatics, for every hater tweet - don't respond with hate but love and positivity.. Try love instead of combat 💗💕✌️.
Yet, instead of merely combatting the existing stigma, hearables companies should also aim to reshape it.
President Nixon has said he will not impose such controls, preferring instead to combat inflation through regulation of money supplies and restraint of Federal spending.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com