Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Concentrations of precursors and pH values were kept within the limits estimated by analyzing the probabilities of possible chemical reactions to avoid formation of Cd(OH 2 instead of CdS.
He built another tower to replace the first, with burners for DVDs instead of CDs.
And groups like the Drive-By Truckers have found a sustainable business model of rock stardom selling concert tickets and T-shirts instead of CDs.
When the ELM resource listed a set of interacting proteins instead of CDs, we assumed that all proteins had a common unknown CD, and annotated them with that.
Thus, instead of CDS extraction followed by annotation, homology analysis based on the corresponding gene sequences of M. tuberculosis H37Rv, which is extensively used as a reference genome, was performed to annotate the corresponding region in CS.
Because CS used for the annotation contains many ambiguous nucleotides and insertion, instead of CDS extraction, homologous regions based on corresponding nucleotide sequences of CDS in H37Rv was determined to extract the corresponding regions in CS, with the assignment of each region based on the locus_tag (the Rv number) of CDS, repeat regions, rRNA and tRNA of H37Rv.
Similar(53)
But as the sales of albums drop, the major labels are still adopting strategies to squeeze more revenue though that may mean settling for $2.50 ring tones instead of CD's priced at six times that.
When I bought my computer from a company called Alienware, I got a DVD drive so that I could play games that were on DVD's instead of CD's.
First system featuring DVD (instead of CD-ROM) maps on a luxury sedan.
That translates into shiny new Hondas instead of shiny new BMWs, CD (certificate of deposit) savings instead of CD (compact disc) players, cash instead of credit cards.
So in the text, therefore, we just dare to use the description "women made the CD decisions themselves" instead of "CD on maternal request".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com