Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The plans of the tower were altered so that it would hold a library, instead of being purely ornamental, windows were added at regular intervals, and it was topped by a copper flèche, or small spire.
Similarly, the effects of zinc lozenges may be local within the pharyngeal region instead of being purely systemic.
This one is kind of like the association game, except this time it actually involves something physical instead of being purely mental.
Similar(57)
Offer young people an integrated package to promote giving: Instead of giving being purely financial it should be a package that includes volunteering, campaigning and so on.
Meaning, everyday is different, and it's important that I'm driven by what is right for my body that day, instead of what is purely satisfying my ego.
To think that all they need is a better lie socialist bullshit rather than reactionary conservative bullshit so they line up behind your party instead of UKIP is purely cynical.
To think that all they need is a better lie – socialist bullshit rather than reactionary conservative bullshit – so they line up behind your party instead of UKIP is purely cynical.
This model does not rely on a meta-norm of punishment – instead, it is purely driven by repeated interactions of conditional strategies.
After Richmond went abroad on active service, Dewar decided that instead of being a society of purely discussion, it ought publish a journal, to which end he "raised subscriptions for the first issue from some forty or fifty officers of all ranks".
You can already hear the squeaks and grinds as the various figures are shunted into position; this is one of those movies in which human beings, instead of being drawn as living souls, are defined purely by the social or professional attitudes they happen to represent.
The use of (a) excess mortality ratio (EMR) instead of excess relative rate (ERR) and (b) breast dose instead of colon dose is purely a matter of data presentation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com