Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Where is the new institution that brings together trades unions, employers and government to establish how the time liberated and wealth created by robots is equitably shared?" He called for a new industrial strategy to ensure the benefits of automation are fairly shared, instead of accruing to senior executives and shareholders, while unskilled workers find themselves out of a job.
They talk of value being shared among all users of the network, instead of accruing to a single company … but they tend to elide the fact that such a network would be slower, more complex, and harder to use, in exchange for very little end-user value.
Similar(58)
Foragers craft recipes around the wild gems they find, instead of accruing ingredients and feeling flummoxed about what to do with it all.
Instead of accruing an immense volume of detailed testimony elicited through a relentless interview process, the movie is edited with the precision of a Hollywood film and has a tastefully subdued musical score by Hans Zimmer.
SP: Because a lot of benefits accruing to the tech landscape are now accruing to the life science space.
It turned out that billions of dollars of benefits were accruing to farmers needing fewer inputs.
But those fractions of cents would otherwise most likely be accruing to the big banks instead of these new, smaller HFT firms.
Instead, an ever larger share of the benefits of growth accrues to owners of capital.
accruing to the poorest p% of the sample.
Instead, what is effectively 'wilful blindness' underpins the failure to recognise and redress the reality of a balance sheet that shows disproportionate losses for Indigenous people with the benefits accruing to privileged groups, not least already wealthy mining magnates.
On the contrary, more than 80% of the value of allowances accrue to consumers and public purposes, and less than 20% accrue to covered, private industry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com