Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
The change will mean that instead of accounting for half of a student's course work, the core will take up a third.
Instead of accounting for his lopsided individual loss to Chauncey Billups, who led Detroit with 22 points, Payton exited the locker room without speaking to the news media.
Instead of accounting for each variation, it would require restaurants to post "the median core content for all flavors or varieties," but health officials declined to explain exactly what that would mean.
Instead of accounting for a spectrum of ability and administering a benefits package accordingly, the system offers a one-size-fits-all plan: you can either work and not qualify for financial assistance, or you're sick, and barred from earning any substantial income.
Instead of accounting only for the blood properties, as in (10), Dubois also applies the same expression to the surrounding heart muscle tissue.
More than 40 years ago, Mandelbrot discovered a new kind of math: Instead of accounting for neat and tidy geometry, his new equations described shapes that were rough and jagged, with general patterns repeating in new and unexpected ways.
Similar(48)
American Express said that within a month it plans to begin offering a free service that will generate random numbers that can be used instead of account numbers for cardholders making online purchases.
Therefore, this study describes customers instead of account holders.
Chen & Ma (2005) used the data based on cash system of accounting instead of the numerator based on accrual basis to make the formula attract more users' attention, which is shown in Table 2.
Chen and Ma (2005) used the data based on cash system of accounting instead of the numerator based on accrual basis to make the formula attract more users' attention.
Here we can use the quality of that occurrence instead to account also for erroneous k-mers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com