Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
above the speed limit instead of a ticket for the speed they were actually driving.
They were given a passport instead of a ticket, underlining the notion that different social rules prevailed.
And at some V.I.P. events, where gatekeepers require a name instead of a ticket for entry, she and her friends simply swap names.
Cellphones equipped with technology for scanning those patterns can read them and display bar codes that could, for instance, be used instead of a ticket for a concert or board a plane.
No visit to a contemporarymultiplex is complete without a bit of shit being rubbed in your eye right from the start, which happened in my case when the automatic ticket-printing machine spewed a rectangle of air at me instead of a ticket.
For example, if you wanted to use an iPad as a display instead of a ticket printer back in the kitchen, that would be possible without the need for an additional router.
Similar(48)
Imagine if you will one of the hottest days of the year, and just to be miserly you have bought a Friday night rush-hour Megabus coach ticket to Cardiff from London instead of a train ticket.
He knew that the Coyotes were one of two N.H.L. teams that sold individual game tickets directly to consumers instead of through a ticket provider like Ticketmaster.
Gary Linsky, the owner of a paving company, started attending after Trooper Cutone stopped him for a traffic violation and instead of issuing a ticket, persuaded him to participate.
If they want to resell their seats, instead of using a ticket broker or a Web site like eBay, they must go to the Flash Seats site at cavs.flashseats.com.com
"You could get a bus on the corner of your quiet town, across from the local pet shop," he said, "and get out at Port Authority and have guys beckoning at you: 'Hey, Jersey boy".' Dave and his friends were dressed down recently by a surly bus driver for trying to pay for a ride with cash instead of buying a ticket.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com