Your English writing platform
Discover LudwigThe part of the sentence "instead for now" is correct and usable in written English.
It can be used to introduce a course of action that is not the primary focus, but is being done at this time instead. For example, "I need to save up for a car, but instead for now I am getting a bike."
Exact(11)
Instead, for now, the debate feels parochial.
"It seeks instead, for now, to learn more about what really happened… So far no complaint has been reported [to] us.
Instead, for now, her focus is fixed on installing a possible studio in her house ("get the incense out. Have lots of Moroccan cushions") and trying to avoid going out relentlessly.
Instead, for now, it takes selections about genres and key ingredients and feeds them into a complex system that combines a repository of recipes with databases of "psycho- and chemo-informatics" — computer models of how the human palate might respond to different combinations of flavors.
Should they be left alone, in the hope that the search for higher profits will create more wealth; or should they be forced to "co-operate" instead?For now, Mrs Beckett is saying only that she is interested in removing barriers to co-operation between companies and their stakeholders.
Moreover, urban Poles tend not to be one-stop shoppers, instead (for now) preferring daily purchases at neighbourhood shops.Although small shopowners are likely to benefit in the short term from restrictions on suburban malls, they have won a pyrrhic victory, according to a study of Polish retailing by McKinsey, a consultancy.
Similar(49)
But she pushed on, scaling back her tuition costs and becoming a nurse instead -- for now.
Mr. Gore announced instead that, for now, the Administration would leave industry to regulate itself.
But Henry instead - for now anyway - joins a set of the brightest and most communicative of ex-players in choosing the media instead of management as a focus.
Instead, Watchable, for now, feels like more of a "me-too" effort from Comcast.
Instead, for years now, we have had hybrid forms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com