Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Their unrelenting get-out-your-base attack ads suggest a face-off between The Crook and The Liar and make me yearn instantly for a commercial for Cialis, Menard's or saintly Tom Skilling's Chicago Weather Center app — anything else.
They are somewhere between a long article or essay and a book, anywhere from 5,000 to 30,000 words, available to download instantly for a price that ranges from 99 cents to $4.99; "Animalish" is $1.99.
And if a new website or smartphone app proves hugely successful, new virtual servers can be added almost instantly for a small fee.A whole industry of services to help startups tweak their offerings has sprung up, too.
Logging on to a PC anywhere in the world, a Goldfinger customer could use a protected password to clear a transaction instantly, for a 2% fee.
Their research suggests that a chip could be designed with (in their implementation) 15 additional cores sitting dormant, but available to be activated instantly for a full second, pushing the device to ten times its "resting" speed.
Similar(55)
Buyers enjoy being able to bid instantly for an item of interest so take advantage of this.
Loic Remy - in for suspended leading goalscorer Diego Costa - gave Chelsea the lead just before the interval but David Silva replied almost instantly for City after a rare error from goalkeeper Thibaut Courtois.
The main limitation of S-IDNC is that a coded packet which is instantly decodable for a large subset of receivers may be prohibited because it is non-instantly decodable for a small subset of receivers.
"You get an artisanal-quality portrait instantly, perfect for a society that craves instant gratification," he says.
Davis catches Schweinsteiger near the halfway line and the German instantly appeals for a yellow, but nothing doing.
Flipping through the exquisite photographs in Simone and Inés Ortega's "The Book of Tapas" made me instantly nostalgic for a week I once spent in Madrid.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com