Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Many people assume that relief must be instant upon taking the first dose.
Similar(59)
The bike attached to the jump pack and gave the soldier instant mobility upon landing.
Bullock's massive biography was an instant success upon publication, a best seller on both sides of the Atlantic.
This creates a problem for people who are not predisposed to like Fireman Ed and who do not get instant heartburn upon hearing the words Rich Kotite.
Designed by the architects Ludwig Mies van der Rohe and Philip Johnson, the Seagram Building was an instant classic upon its 1959 dedication and was once described by the critic Herbert Muschamp in The New York Times as "the millennium's most important building".
Genuine cornerstones of classic gothic fiction which were instant successes upon publication - as with Ann Ward Radcliffe's Mysteries of Udolpho and Regina Maria Roche's Children of the Abbey - have now, in making way for mainstream classics, slipped out of the general consciousness.
An instant classic upon its release, it was responsible for reinvigorating the sport of pool, and spawned an excellent sequel by Martin Scorsese, The Colour of Money, starring Newman and Tom Cruise, in 1986.
It was an instant success upon its release onto the internet in 2001, and the Trotts have since built their company, called Six Apart (because their birthdays are six days apart), into the largest independent provider of blogging tools and hosting services.
He made an instant impact upon his arrival in the Bundesliga but has struggled in the past two seasons and was one of the fans' main targets when the club faced bankruptcy last season because they felt that he was not pulling his weight.
Also, consumers want instant approval upon application, something that Final can deliver on.
The book was an instant hit upon its publication in 1832 (though it did little to advance happy Anglo-American relations).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com