Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Reported instances of enforced disappearances have increased since January, when a new regional governor arrived in Dagestan and shifted the approach to security ahead of the Olympics, according to Memorial, a Russian human rights organization.
Reviewing the literature reveals that there were no instances of enforced changes within mental health services.
Similar(58)
In Arizona, for instance, instead of enforcing existing law, legislators enacted purported consumer protection legislation that damaged residential solar markets in the state.
The court said: 'If the contention that the legislature had the right to destroy the corporate existence of the township be true, we are nevertheless confronted with the fact that the instrumentalities and means employed by the legislature, in this instance, for the purpose of enforcing the collection of a tax, are still unimpaired.' 131 Fed.
But it is just that: an instrument, wielded in every instance to enforce the will of President Trump and his administration.
The United Nations Assistance Mission in Afghanistan has already published reports that show new instances of torture and enforced disappearances by the security forces and that not a single member of the Afghan security forces has been prosecuted for such abuses.
He recruited national armies — the Australians in East Timor, for instance — to enforce peace in hot conflicts.
For instance, the enforced silence of state media and China's education system no doubt leaves many young people unaware of what happened on June 4 , 1989
This final Test of the summer is the 2,178th to be played and in that time, there have been only three instances of a team enforcing the follow-on and losing.
The amended law limits such inquiries to instances when cops make a lawful stop, detention or arrest in the course of enforcing some other law or local ordinance.
They are another means of enforcing reforms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com