Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The concordance rate was 100% in both instances; accordingly, the GCHBOC mutation carriers were included in all subsequent analyses.
Similar(58)
This case accordingly presents one of the rare instances in which judicial intervention is necessary to prevent overreaching by the electorate.
Accordingly, instances of diverging evaluations of risk are frequently justified by the same evidence.
The attribute with the highest information gain is chosen as the attribute for the current node, and the instances are partitioned accordingly.
Accordingly, instances of lateral gene transfer (LGT) and gene conversion involving the nonreciprocal replacement or addition of either homologous or non-homologous sequences, respectively, have been described in N. meningitidis (reviewed in [19]).
Accordingly numerous instances of molecular adaptation have been reported for flowering genes, particularly in the annual model plant Arabidopsis thaliana [ 10- 13].
In the later implementation in the semantic wiki, each wiki article also is an instance of a Class C and has a Value V for Property P. Accordingly, the Instance: Vulnerability Study of Electrical Systems for Category: Vulnerable System can be classified to have Class: Technical System that has Property: Infrastructure with Value: Electrical System.
Accordingly, for instance, they or their spouses may not be charged in U.S. courts with traffic violations.
Accordingly, for instance, 34a should have the structure in 34b, before any movement operation is implemented.
The last issue is the maximal temperature which can decrease if the initial temperature will be below room temperature and the device calibrated accordingly, for instance, between 0 °C and 350 °C.
Especially for plasmas close-by or in direct contact with a treatment area this difference might be very important and can be used accordingly for instance to achieve the appropriate soft ionization of a target or analyte.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com