Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
About 50% of new installation has come from these two countries," says Mr Tardieu.
The need for reliable clinical computing systems continues long after the satisfaction with initial installation has come and gone.
Similar(58)
John Gallagher and his company, who specialise in heavy-duty installation, have come here fresh from the Gagosian Gallery in London, where they removed Richard Serra's recent - and heavy - exhibition.
Government and security installations have come under attack in Bannu several times in recent years as the militants mount increasingly brazen attacks that underline the fragile authority of the state in the area.
When major ceramic installations have come to New York stations, like Columbus Circle's new 53-foot swath of colorful hairpin turns by Sol LeWitt, the artwork is "almost always directly on the wall," Ms. Bloodworth said.
In Spain, previous advancements made through large-scale wind and solar installations have come to a standstill due to an altered funding environment at the national level.
She certainly makes it persuasively in the clean, intelligently plotted installation she has come up with here.
While used in millions of American homes and prized for ease of flexible installation, the original CSST has come under increasing scrutiny, especially in high-lightning regions like West Texas, for its potential to puncture if lightning strikes nearby or directly hits a building.
The basics are still the same (all you need is a pencil, paper, and a shit ton of dice), but like a copy of Adobe Photoshop that needs upgrades and re-installation, Dungeons & Dragons has come out with five editions over its 40-year history.
Hoptman strives to shoehorn painting back into a museum culture that has come to favor installation, performance, and conceptual and digital work.
Since then it has come to include installations, environments, land art, performance and all manner of spectacle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com