Suggestions(1)
Exact(2)
A deliberate lack of finish, enhanced by skillful installation, gave the surface a rough, forgotten quality; sliding weights on the inside, carefully adjusted, anchored the great, vari-shaped mass at a number of points.
Walking onto the patch of fresh green grass that led to Watching The Rain, the organic scent of the installation gave one the distinct sensation of being outdoors in a natural setting and not within a museum or art gallery.
Similar(56)
The sheer density of the installation gives it an almost interactive, relational-aesthetics quality.
Arranged in nonchronological order, the installation gives the impression of a steady stream of mildly offbeat consciousness.
Dave McKean's offers perspectives on childhood betrayal, while Warren Pleece's animated installation gives a glimpse into the lives of others.
The gallery installation gives the impression of Jewish culture as a seamless visual narrative, slipping faultlessly from old Europe to modern-day Tel Aviv.
In July, the government will take control for the first time of the Senate (there is a long delay between its election and its installation), giving it what Mr Beazley called "a position of absolutely unprecedented power".
The best China could hope for would be to disable Taiwan's Air Force by pounding its airfields and communications centers with short-range ballistic missiles and then land enough men to take an airport or other strategic installation, giving them a base to build on.
In conclusion, the thermal equilibrium method was a suitable technique for quantifying groundwater flux with minimal cost and simple field installation given that suitable atmospheric and hydrological data were readily available.
Interactive Installation Gives Kids Weather-Controlling Superpowers.
Hunger King art installation gives cash to the homeless.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com