Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "inspiring prospect" is correct and can be used in written English
It is typically used when referring to a hopeful, exciting future or goal. For example: "Going back to school to pursue a degree is an inspiring prospect for her career."
Exact(6)
What an inspiring prospect!" But not everyone shared her sentiments.
Ten planets or more is a terrifically exciting and inspiring prospect worthy of expanding the mind.
A company that has essentially become a museum, preserving a dead choreographer's work, is a far less inspiring prospect.
Of course, these are only lists, and 100 titles is a tough call, but as a vision of a future literary library it's scarcely an inspiring prospect.
All in all, meeting him was not an inspiring prospect for Ms. Bent, whose glossy chignon cries out for a magnolia blossom, and who, as a home fashion executive for Lord & Taylor, takes pride in her sense of aesthetics.
"The structure of a federal liberal democracy is simply not an inspiring prospect for Iraqis," the reporter Charles Crain, a keen Baghdad observer, wrote in The Washington Post last weekend.
Similar(54)
Targeting PHB may have inspiring prospects in the future therapy of apoptosis-associated diseases.
In the age of the Internet with its awe-inspiring prospect of "going viral," the film festival route often looks like the lone hope for some filmmakers to see their labor of love go mainstream or even make it to DVD!
There is something inspiring about the prospect of an American childhood in which advertising does not invade the imagination so relentlessly, but something claustrophobic about the notion that the only alternative is a sequestered family life.
The band are excited at the prospect of inspiring a new generation of Leicester musicians, particularly because there were no local role models when they were teenagers.
I would like Britain to play its part in shaping our continent – a prospect I find inspiring.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com