Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
He called for more science-based exploration of the solar system and for inspiring future scientists and explorers through an education initiative.
Inclusive MCB (iMCB) is an initiative to promote an academically enriching and supportive climate that allows all graduate students of our community to become influential, inspiring future scientists.
Pause and think about how the four museums' work might change the life of someone close to you, young or old, and what its overall impact is for our society: impact in inspiring future scientists and technologists; in reaching out to those too often disadvantaged; in informing all those whose school education perhaps left (or is leaving) them with frustrating gaps in knowledge and understanding.
Stanford's Department of Chemistry recently concluded its annual summer program: Inspiring Future Scientists through Shadowing, which gives rising juniors and seniors in high school the opportunity to shadow a graduate student mentor as they work in the lab.
Similar(56)
Beyond her academic pursuits, Anastasia is passionate about and actively participates in volunteer work aimed at broadening participation in STEM, making education more accessible, and inspiring future generations of scientists and engineers.
The 2018 funding plan, released Tuesday, includes support for about 100 space missions even as it cuts some well-known programs, including one aimed at inspiring future generations of scientists and engineers.
They're inspiring future generations.
We discuss these in the following text, with the intention of inspiring future analytical developments.
Futures Clinique is designed as a platform for inspiring futures learning.
"It's manure to seed future scientists".
We've seen a lot of future scientists and engineers".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com