Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The branzino fillet is beautifully crisp, glazed with a not insignificant quantity of buttery lemon-caper sauce, and is laid over a bed of sautéed escarole mixed with mashed potatoes.
Similar(56)
Freeport said it had found only insignificant quantities of gold at Busang.
West Virginia lies in the heart of coal country, which means MCHM is likely kept in not insignificant quantities at storage and preparation facilities across the state.
SInn up for the best of VICE, delivered to your inbox daily.
Nothing could be more contrary to the public interest than doing what California State Parks has done: using the drought as an excuse to reduce public water services that benefit public health while using statistically insignificant quantities of water: beach showers, campground wash stations, restrooms, and water fountains.
Insignificant quantities of 1,3-propanediol were detected in this study, and propanol and butanol were detected at less than 1 gCOD L−1 each.
As α-amylase removes significant quantities of polysaccharide but only insignificant quantities of protein [ 32, 33], its action on bone matrix suggests that the polysaccharide moiety is not a part of the BMP.
The probable ASB group consisted of seven samples which grew organisms that were different from the first MSU sample, 2 grew bacteria in insignificant quantities, four were no growth and two were grossly contaminated specimens.
A not insignificant amount.
The latter model was primarily used to check for the existence of outlier measurement(s) and to identify the input quantities that have a significant contribution to the structural movements since outlier measurements in observations and insignificant input quantities increases the difficulty of defining the parameters of the inherently complex MISO ARX model.
Not the main ingredient, in fact, a pretty insignificant element in terms of quantity, but nevertheless, one that demands a little thought.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com