Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Importantly, the software filters out particles of insignificant brightness (i.e., noise) and aggregates (i.e., unusually bright particles).
Similar(59)
At long wavelengths (>100 μm), where the Zodiacal light is insignificant and the sky brightness corresponds to only ∼100 aW, detectors must have noise equivalent powers of <10 19 W/√Hz.
The insignificant PA intensities and low brightness of the corresponding fluorescence images in all these controls compared to signal generated by ICAM-1 or E-selectin conjugated GNRs in stimulated HUVECs (Fig. 3) confirms low levels of nonspecific binding.
We believe that computerized evaluation of intratendinous vascularization might be artefact prone because of slight changes in transducer tilt and the high baseline brightness of tendons itself that makes detection of faint enhancement insignificant.
Generally, the both trends in temperature and water mixing ratio should be either statistically insignificant or of the same sign, otherwise the number of nights with 100% relative humidity and NLC brightness would not show a nearly zero trend.
Nearly zero long-term trends in both the Moscow NLC and satellite PMC brightness at mid-latitudes suggest trends in upper mesospheric temperature and water mixing ratio that are either both statistically insignificant or of the same sign at the considered time interval (1990 to 2013) and latitude range 57 to 62°N. .
Nearly zero long-term trends in both the Moscow NLC and satellite PMC brightness at mid-latitudes suggest trends in upper mesospheric temperature and water mixing ratio that are either both statistically insignificant or of the same sign at the considered time interval (1990 to 2013) and latitude range 57 to 62°N.
His brightness.
Kai guang, opening brightness.
All bone and brightness.
Brightness ascends my thighs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com