Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "insight upon" is not correct and not usable in written English.
You could use the phrase "insight into" instead, which would be correct and could be used in written English. Example: His comments shed insight into the current state of the economy.
Exact(10)
Instead, innovation is a slow process of accretion, building small insight upon interesting fact upon tried-and-true process.
After all, providing insight upon a sport you've played at the highest level shouldn't be particularly challenging.
This provides insight upon the design of novel TR agonists.
A two-dimensional finite element model designed gave a better insight upon the stress fields in response of thermal or mechanical loadings developed in the oral cavity.
Within this context, the main goal of this work is to provide a useful insight upon the impact of interfering traffic over RT communication in single-channel IEEE 802.11s networks.
And as religion scholar Kate Bowler has reminded us in reflecting with deep insight upon her devastating cancer diagnosis, there is an incredible and seemingly paradoxical life-giving power in coming to some kind of terms with death, even while never fully "accepting" it.
Similar(50)
They are dependent for almost all significant insights upon private conversations with people who would suffer heart failure if their dalliance with the media was known.
For example, enriching security alerts by integrating network intelligence and insights upon human behaviour.
To condemn pre-understanding as unjustifiable because it cannot be methodologically grounded is highly dangerous as it devalues those very insights upon which our initial world-orientation depends.
A brief general review is first presented in order to give some theoretical and physical insights upon structural vibrations superimposed on an initial static state.
Moreover, the structure furnishes molecular insights upon which therapeutics targeting SHP2 can be developed on the basis of the TTN scaffold.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com