Exact(2)
By using CM, we indeed gained an illuminating insight in the course of the Risk Model project.
However, before conducting such in-depth analyses in the NESDO sample, we needed detailed insight in the course of late-life depression and its socio-demographic and clinical determinants, as was the aim of the present paper.
Similar(58)
In addition, retrospective and prospective mood charting could be helpful in improving insight into the course of illness and adherence to therapy (Baldassano 2005).
Gaining more insight into the course of fever in the post-Hib era is essential for the evaluation and management of febrile children in primary and secondary care.
To provide insight into the course of retinal detachment in eyes with aggressive posterior retinopathy of prematurity (APROP).
Poset-based methods also provided insight into the course of cognitive change in MCI, by indicating how specific functions are affected over time.
This cohort study will provide insight into the course of back complaints in older people visiting their GP and aims to identify prognostic factors for the transition from acute back complaints to chronic back complaints in the elders.
This consortium is a collaboration between different research groups, aiming to provide insight into the course of back complaints in older people and to identify prognostic factors for the transition from acute back complaints to chronic back complaints in older persons.
In addition, many hospital information systems allow referring clinicians to represent consecutive results graphically, which can help to improve insight into the course of the disease.
To further explore these possibilities, longitudinal studies will be necessary to get more insight in the time course of the reduction of cfDNA levels and the effects of drugs on these changes.
Insight in the natural course of care dependency of vulnerable older persons in long-term care facilities (LTCF) is essential to organize and optimize individual tailored care.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com