Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
Some of that insight derived from a newfound spiritual direction.
Yet, with a remarkable degree of insight, fuelled by tragic personal experience, he soon realised that this explanatory power was itself an illusion – a weakness of the ideology, rather than a strength, and it was this insight (derived ultimately from the much earlier work of Hume) that provided the driving force behind his own critique of verificationism, both within Marxism and beyond it.
She does not invent materials; but she quite freely manipulates them that is to say, interprets them according to the promptings of insight, derived from arduous research, and with the aim of unfolding her subject's life as vividly as possible.
We explain the mechanistic insight derived from our method.
We are applying insight derived from neuroscience, neurology, and developmental psychology to the design of advanced robot architectures.
To address this problem, Ayasdi is today officially launching its cloud-based insight discovery platform, which aims to deliver insight derived from massive datasets quickly, without relying on queries.
Similar(42)
Akoko's insight derives from his individual reflections on the practice of communalism to consider its justification.
All triangulated their theories of humanity from insights derived from animal behaviour and paleoanthropology.
This psychoanalytically informed method complemented the insights derived from interviewing by providing information about unarticulated experience – emotional, relational and practical – that often goes unremarked but is central to a baby's development.
Still other offerings evoke what is known as account planning, which agencies use to infuse the process of creating ads with insights derived from consumers.
Eventually it will even reflect the insights derived from a reader's own nuanced description of books — for example, that the reader found a book to be exciting but unsatisfying.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com