Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I am afraid of insidious hands Oh Lord which grope into the darkness of my soul.
Similar(57)
But when the lethal blow is dealt by the more insidious hand of heroin, then the deceased is judged to be unworthy of our compassion.
As for this solar-panel company, it appears to have a union in place, in that a vote has been forced that the management will abide by, but it is a union that manages and regulates the decisions of those above them, and they are certainly not strong or united enough to reject out of hand the insidious bonus/Sandra choice.
As for this solar-panel company, it appears to have a union in that a vote has been forced which the management will abide by, but it is a union which manages and regulates the decisions of those above them, and they are certainly not united enough to reject out of hand the insidious Bonus/Sandra choice.
And then there is the fear that drones, in the wrong hands, pose an especially insidious threat.
Nongenotoxic carcinogens, on the other hand, can act via insidious mechanisms that suppress apoptosis or to stimulate cell proliferation.
It may be initiated by trauma to the region of the shoulder; on the other hand its onset may be insidious without injury.
Emboldened by the incorporation of the Human Rights Act into English law, her solicitors obtained one of those insidious things that high court judges appear to hand out like sweets to children, an ex parte injunction.
HD presents in adolescence and young adulthood with insidious onset unilateral or bilateral asymmetric atrophy of hand and forearm with sparing of brachioradialis giving the characteristic appearance of oblique amyotrophy.
HD is characterized by the insidious onset of unilateral or asymmetric atrophy of the hand and forearm, with sparing of brachioradialis giving the characteristic appearance of oblique amyotrophy [ 15].
In Brecht's hands war is a character, too, with an insidious power to adapt and manipulate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com