Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
There are enough lost souls congregating inside the broad church of English rugby ahead of the new season to justify taking the biggest matches away from Twickenham and holding them in Limbo instead.
PANORAMA: Inside The Broad under construction.
The challenge of it makes wbeing inside the Broad all the more satisfying, prone as humans are to turning scarcity into a selling point.
Similar(57)
Dell and his investor's eyes probably were more focused on other pieces inside the federation — the loosely coupled set of companies inside the broader EMC Corporation.
This can facilitate the understanding of the role of these predicted instances in determining the protein function inside the broader context of the cellular network where they arise.
The present article attempts to step inside the broader physiological roles of NO and, taking advantage of the substantial recent progress in understanding the cellular and molecular mechanisms it engages, to start to build a picture of how it operates as a signalling molecule.
"It will be an opportunity for the rest of the nation to have an inside view of the broad diversity of Muslims living in the UK, and that we are all different in our own way, with individual tastes and choices in lifestyle, but we can still share the same faith".
There are two main approaches to the study of geography: from the inside out or from the broad to the specific.
You have the option of purchasing a prescription both inside and outside the broad network of pharmacies; however, you'll pay more at non-participating pharmacies.
"Only a certain section of society, a very minuscule section, would get the inside joke, but the broader audience would get the concept," she said.
Inside, the centerpiece is a broad wooden staircase that leads up from the ground floor, including bookshelves under each tread and a central slide that is the delight of the family's four children, ages 18 months to 11 years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com