Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Mothers, wives and daughters cook tamales, a traditional Christmas staple of pork, chicken, beef, peas and potatoes wrapped inside corn dough.
Similar(59)
Since the two gates will be loaded from the inside out, Corn Off The Cob will be the last to go in a four‐stall auxiliary gate linked to a regular 14‐ stall gate.
"This is fun!" Mr. Martinez showed the youngsters how to fold the dough inside a corn husk and add some fillings: Oaxaca cheese, vegetables and cooked chicken.
The crisps, developed by Ms. Resler, use water in place of chicken broth, and instead of steaming the dough inside a corn husk or other wrapper, she spreads it out on a baking sheet and bakes it.
When combined, these ingredients conspired to create a very well-balanced snack sitting comfortably inside a corn tortilla.
Moisture inside the corn began to turn to steam as the temperature passed 100C (212F), but when it rose to 180C (356F), the pressure inside climbed to around 10 times the atmospheric pressure at sea level.
Inside the Corn Exchange the plasterwork in the main hall represents the four corners of the world, including Africa and America, the latter wearing a headdress of tobacco leaves.
We grew, and continue to grow, our society (numerically, and around the waistline), from the calories locked inside the corn kernel.
Crispy beer-battered cod topped with a cabbage slaw and smoky chipotle mayo, all tucked inside warm corn tortillas -- these fish tacos are the real deal.
The samples (resuspended in hybridization) were hybridized overnight under cover slips inside Corning® hybridization chambers (Corning, USA) which were kept in a water bath at 42°C in the dark.
Three large appetizer scallops were perfectly seared, and translucent inside; the accompanying fresh corn salad, made with coconut milk, was sweet and a little bland.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com