Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
But the document questions whether the group has the capability to target such a specific event within a narrow timeframe.
The impact of telomere shortening on senescent budding yeast upon loss of telomerase function is rather difficult to estimate because these cells display decreasing vitality and eventually die within a narrow timeframe.
But, it would have been economically impossible for any utility to have hardened its entire grid in such a narrow timeframe and, as you'd suspect, customers don't like getting their electricity cut off merely as a preventative measure.
A similar approach was used before by Dale and Benson18, who focused on net electricity, and analysed studies in a narrower timeframe between 1990 and 2010.
Various authors have generally reported birthing in summer, between May and September or over a narrower timeframe such as July to August.
Inside, a narrow aisle divides the sales counter from ceiling-high cabinets for shirts.
Offshore wind could become a major player in the UK renewables portfolio, but this would "require massive development in a relatively narrow timeframe," he said.
First, the articles analysed in our study were published in a relatively narrow timeframe of 5 year, and it could be argued that the results would have been different had articles published in another timeframe been analysed.
Moreover, as colonization efficiency in this approach is affected by recipient age, donor cells must be transferred during a very narrow timeframe in recipient embryonic development [27].
We obtained a relatively narrow timeframe for the interspecies transmissions, defined, for each HIV group, by the period between the split from the closest SIV and the intragroup TMRCA.
One explanation for the increase in P2X7 within this narrow timeframe would be a rapid de novo synthesis of P2X7 mRNA and P2X7 protein, given weight by its relatively small size (595 amino acids/68 kDa).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com