Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
L. 99 646, § 55(c)(6), substituted "such person" for "the person" wherever appearing, in introductory provision inserted "of this section" after "subsection (c)" and struck out "in a case" after "community", in par.
L. 99 646, § 55(a), (c)(8), in introductory provision substituted "under" for "pursuant to the provisions of" and inserted "of this section" and in par.
L. 99 646, § 55(a), (c)(9), in introductory provision substituted "under" for "pursuant to the provisions of" and inserted "of this section" and in par.
(2), substituted "under paragraph (1) of this subsection" for "under subsection (c)" in two places, inserted "of this section" after "subsection (a)", "subsection (c)", and "subsection (b)(3)", respectively, and "of this title" after "section 403(b) or (c)" in two places.
L. 99 646, § 55(c)(5), in introductory provisions inserted "of this section" after "subsection (f)" and substituted "such judicial officer" for "he", "before" for "prior to", "described in subsection (f)(1) of this section" for "described in (f)(1)", and "if such judicial officer" for "if the judge", in par.
Moreover, we applied the ICDH-II criteria for headache diagnosis, taking into account also suggestions inserted in Appendix section of the International Classification of Functioning, Disability and Health II [26].
L. 105 33, § 5532(i)(1), inserted "in accordance with section 657 of this title" after "owed" in penultimate sentence.
These results have been inserted in the Results section, Figure 4C and Figure 4 figure supplement 1A, B, and the Methods section was changed accordingly.
L. 102 574 inserted "in Puerto Rico" in section catchline.
pipe with commercial motionless mixer units inserted in the front section of the pipe.
In the present study a novel type of internals, self‐agitated impellers, were inserted in the riser section of an external‐loop airlift reactor to intensify mass transfer rates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com