Exact(2)
○ G: other [please insert duration].
(i.e. without being apprehended by a judge) ○ A: 12 h ○ B: 24 h ○ C: 36 h ○ D: 48 h ○ E: 60 h ○ F: 72 h ○ G: other [please insert duration].
Similar(58)
The following parameters were ascertained: age at surgery, unilateral or bilateral cataract, whether a posterior capsulotomy (PC) was performed at the time of surgery, whether an intraocular lens (IOL) was inserted, duration of follow-up, and if aphakic glaucoma (AG) developed.
The story time correlates with elapsed viewing time if episodes are broadcast with commercial breaks of set duration inserted at the points prescribed by the episode.
Each participant was treated bilaterally and had a total of six needles inserted for the duration of the treatment.
Therefore, we inserted the observed duration to date into the software @RISK (for Windows) in order to check whether the distribution was geometrical, and calculated the mean, which was subsequently entered into Eqn 1 as Di.
Sleep duration was inserted as a continuous variable, while the other adjusting variables were inserted as categorical variables.
To identify each key mechanism of the boiling phenomena, the ALI-DECLIC experiments have benefited from (i) the well-adapted design of the test cells, (ii) the high-fidelity of the ALI insert teleoperation when long-duration experiment in stable thermal and microgravity environment are required and (iii) the high repeatability of the controlled thermal disturbances.
Resting periods of 60s duration were inserted between SOC, WCST and WCST control task.
Insert: histogram of pause durations at 750 μM ATPγS and 3 mM ATP and the exponential fit to this distribution.
Body temperature was measured in the pulmonary artery catheter in 86 (17%) of 507 of our patients, this catheter being inserted for a mean duration of 5.4 ± 1.5 days.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com