Suggestions(2)
Exact(2)
Rem himself is candid: "There were moments when I felt insecure, in terms of whose ambitions I was realising – the client's or my own?" The same could be said for this film.
The answers are binary, so the person being interviewed was only allowed to answer if he or she considered the region to be either secure or insecure in terms of crime.
Similar(58)
More than 92 % of the total population is food-insecure in terms of calorie intake.
Liu et al. [22, 23] further show that, compared to a insecure solution (best case in terms of performance), most approaches found in the literature suffer from excessive delays (often one order of magnitude higher than an insecure solution) and a delivery ratio up to 20% lower compared to an insecure solution.
It was later explained to me, by a very friendly Venezuelan, that the major contingent of his countrymen at the festival had come from Caracas - A city that Gallup referred to as the most insecure nation in the World in terms of crime in 2013.
Migrants' perception of using interpreters in health care is that they can be impeding in terms of insecure literal translation, create a feeling of dependency, and uncertainty about confidentiality [ 57].
In terms of severe food insecurity, however, 14% more CBCO households were rated as severely food insecure as compared to the L-N group (relative risk 1.32).
In future, further trials are needed particularly from food insecure population in which interventions are consistent and standardized in terms of study design and quality, complementary food chosen, duration of intervention and should report consistent outcomes for growth and morbidity.
But in terms of the prognosis, patients were very insecure.
But in terms of how I look, I'm completely, hysterically insecure.
In terms of crime, do you consider your locality to be secure or insecure?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com