Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
At the crest of the divide, back among the roadside weeds, stood a cement obelisk on which was inscribed: "CROSSED OVER THIS PASS: M. I. VENYUKOV 1858; N. M. PREZHEVALSKII 1887; V. K. ARSENYEV 1906".
At the crest of the divide, back among the roadside weeds, stood a cement obelisk on which was inscribed: "CROSSED OVER THIS PASS: M. I. VENYUKOV 1858*; N. M. PREZHEVALSKII* 1887*; V. K. ARSENYEV* 1906".
Similar(10)
Those bony figures, those monochrome scenes of reaping and sowing in the gloomy fields feel sacramental: a gospel of sorrow and humility inscribed in cross-hatched ink.
A total of 15 lead discs were recovered, some of which were inscribed with crosses.
On Monday, photos were released of nine coffins, and of a mortician inscribing wooden crosses with the names of the condemned and their execution date.
Even the 17 Aurelianos with the crosses inscribed in ashes on their foreheads are real, derived from the sons whom García Márquez's grandfather sired across the length of the province during the War of a Thousand Days.
Everything connected with the design and decoration of the new churches followed the Byzantine pattern; and the standard scheme of the Greek church the cross inscribed in a rectangle and the dome supported on piers or on pendentives became the accepted type for Orthodox churches.
In "Calvary" (1886), his first self-portrait as Christ, Ensor depicts himself crucified with "ENSOR" in capital letters inscribed on the cross above his halo.
The presence of a foundation stone at the base of the southeast pier of the crossing inscribed "H.
Most headstones are inscribed with a cross, except for those deceased known to be atheist or non-Christian.
The graves I marked as a boy with brass military placards and crisp flags were often inscribed with Christian crosses or Jewish Stars of David.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com