Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Once you have exhausted the rational, open up the inquiry to something more, something deeper.
(I put "investigation" in quotation marks throughout this essay because, as I show, it quickly moved from an inquiry to something much more proactive).
Similar(57)
The curator of the Burns cottage and museum was not taking calls from the press this week - "There have been so many misreportings" - and was directing inquiries to something called "the Tam o' Shanter Experience" instead.
All it takes is a gentle inquiry to land something spectacular, even when it's not what the front desk initially prescribed.
But now that his inquiry might lead to something true, Nana found it difficult to remember how she usually played the game.
"I would use something like preliminary inquiry to describe our action because we just can't afford sit around and wait for something to happen".
Urging the court not to take the case, Chicago argued that the tracing process itself alerts suspects to the fact that an investigation is under way, and that disclosure under the Freedom of Information Act would neither reveal sensitive details of the inquiry nor alert suspects to something they did not already know.
As a result, I've received a number of inquiries that boil down to something like this: What will we lose if the last mile becomes the only mile?
But he does feature once: getting it in the neck from Lord Powell, who was Thatcher's foreign affairs adviser, for falling victim to something called "inquiry-itis".
And there, perhaps, is the problem: there is nothing illegal about allowing commercial imperatives to influence editorial decisions, and you can't force a company to hold an inquiry into something it wishes to continue to do.
Mail an inquiry to Accuity.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com