Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
To discuss the Government's Transgender Equality Inquiry report, Channel 4 News invited Jack Monroe, who knows a lot about it, and Dr Julia Long, who thinks the most important thing about transgender people is the threat she claims they pose to "women fleeing men's violence".
We flew first to St Petersburg on a grey and weary day, and made slow progress with our inquiries through official channels.
— Ben Fenton (@benfenton) February 1 , 20122.25pm: Bowe suggests that the inquiry read the Channel 4 newscaster Jon Snow's recent Cudlipp lecture in which he challenges the notion that statutory regulation has a harmful impact on good journalism.
When Fairey met someone who worked in the Obama campaign, he made a back-channel inquiry for permission.
A Sussex police spokeswoman said: 'They will have discussions with the French police to make sure all channels of inquiry have been exhausted, and to say they will be available to continue any future lines of inquiry.
As the inquiry unfolded, TV news channels showed archive footage of a defender for the southern club Bari scoring an own goal in a game last year.
But Ahmed sent his inquiry through the wrong channel.
The inquiry was shown on Channel 4, with David Casey, rider of On His Own, complaining that: "I felt, with a straight run, I would have won the race".
ESPN, citing unnamed sources, reported that the Nets and the Chicago Bulls had made back-channel inquiries to gauge Jackson's interest in joining them.
Cox, which is privately held and based in Atlanta, said in June that it had received unsolicited inquiries about the channel and hired Goldman Sachs to evaluate its options.
As we attempted to gain the trust of police in general and the Met in particular, the Leveson inquiry was on TV news channels in police stations, headquarters, training spaces and hotel rooms.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com