Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Multiple inquires have been launched into the CRU matter, including one recently concluded by a House of Commons committee.
Before today's launch of the router hardware, the company was adding around 50 locations per month, and all retail inquires have been inbound.
Five hundred live legal consultations have been initiated on the site, 180 appointments have been scheduled, and 1,550 inquires have been submitted.
Similar(56)
Who, I disingenuously inquired, had been at the lunch?
Sussex police complaints had been raised and tweeted: "For those inquiring we have been advised that there won't be any burning of the Alex Salmond effigies this evening in Lewes".
Drew's defenders say that she shared information with the people she felt needed to know, but that those inquires may well have been power grabs.
Most of the people who have inquired so far have been "tire-kickers," he said, though serious offers have come his way.
Juan Manuel visits and uses his connections with the police to inquire if there have been reports of a fatality near the canal; the answer is no.
But the manta itch has never been far away, and whenever I've arrived at a new destination, I've tentatively inquired whether mantas have been seen there in recent days/weeks/years/ever, often to be told, "You should have been here yesterday/last week/last month".
But when a problem is found to be insoluble in the terms in which it is stated the only course open is to criticize these terms themselves, to inquire how they have been arrived at, and whether their genesis was logically sound.
The CAARS displays good internal consistency, interrater reliability and validity [ 103] but has—in adults the disadvantage of not inquiring retrospectively, although it inquires on whether symptoms have been present before age 7 and caused distress or impairment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com