Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
When I inquired about this, Spalding told me that he was a "born" actor — that, in a sense, his whole life was "acting".
I inquired about this and discovered that my security deposit was put into a different bank paying a lower rate of interest.
But when Limbaugh inquired about this criticism Cheney swatted it aside, saying, "My guess is that, once they get here and they're faced with the same problems we deal with every day, they will appreciate some of the things we've put in place".
When, as a girl, I inquired about this coincidence, my mother told me it was not a coincidence at all but a choice: some women from big families decided they did not want children, did not want that life, which, she said, was very difficult.
When I inquired about this, I was told that there was a public restroom available that anyone could use, but, in a culture so sensitive about keeping appropriate distances between men and women, I could see right away that it would be inadequate.
When interviewing a friend of the Beales' deceased attorney, I inquired about this mysterious "Cap".
Similar(53)
Then, after this blog inquired about the situation, it resurfaced the piece, this time with a correction.
Loaiza said Torre inquired about the difference between this season and last season, when Loaiza was 21-9 with a 2.90 earned run average.
Morgan Keegan settled with the charity in late 2007, after this reporter inquired about the investment.
This survey inquired about the occurrence of multiple births within a family, mode of conception, information on delivery and parental characteristics.
Kuroda, whom the Yankees inquired about this summer, has already proved he can pitch in the United States, with a 3.45 earned run average in four seasons with the Los Angeles Dodgers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com