Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
Firefighters' input in this study also showed that they experience soreness in the shoulder and back, which is related to wearing SCBA.
We are grateful to Prof. A. Plückthun for input in this study and for providing both the expression vector encoding scFv 4D5 and E. coli strain SB536.
Protein-protein interaction networks used as input in this study.
We also like to thank Annet Velthuis for her useful input in this study.
Author 3 (PIJMW) is a professor in orthopedic surgery (MD, PhD) who provided addidional input in this study based on his recognized lumbar spine expertise.
We would also like to thank Florence Baron-Papillon, formerly of Mapi Values, France, for her valuable input in this study.
Similar(53)
For the inputs in this study, I used the accumulated quantity (stock) of buildings and roads in physical terms (million tonnes), the private capital stock in monetary terms (billion JPY), and the total number of workers (million people) for 46 Japanese prefectures (Okinawa was excluded due to a lack of data).
Two variables were selected as inputs in this study: i) labour (number of employees) and ii) capital (fixed assets), with the following five variables as outputs: i) cargo throughput, ii) net income, iii) turnover, iv) ships handled, and v) market share.
The study results will be shared with other stakeholders from civil society whose role in the deinstitutionalization and child care reform has been important and whose inputs in this study were significant.
Glass fiber content, temperature and strain rate are chosen as the main input parameters in this study.
Although the accuracy of in-built compasses can vary between devices, they are likely to return a more accurate result [22] than that from the user input observed in this study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com