Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The specific power input imparted by the blowing wind to an oscillating circular cylinder is a key topic in calculating aeolian vibrations of overhead transmission lines using the energy balance principle, i.e. the most common methodology used to design new lines and to dimension fittings and damping devices.
Similar(57)
For example, for the uninitiated reader, it is not immediately clear until later that the sensitivity imparted on an output signal by the input is logarithmic for the Hill equation with k>1.
Photochemical reduction of IHg has been used to explain the positive ΔHg values documented in shallow and relatively undisturbed marshes (∼0.66 ‰) and coastal and intertidal sediments (∼0.08 ‰) and we suggest that positive ΔHg values may be imparted in background sediments that lack significant inputs from anthropogenic Hg sources.
Additional BOEF model simulations were performed using full-field shingle uplift displacements as input to determine the potential for estimating the average uplift pressures imparted on asphalt shingles under high wind loading conditions.
In considering a point-like structure the wind force spectrum given by Eq. (1) can be used to define a spectrum of input acceleration as in Eq. (2), i.e. the acceleration imparted by wind to the structural system.
Cooling induced deactivation did not spread to the contralateral IC and did not modulate the afferent volley to the right IC indicating any changes imparted in the right IC were produced by removal of commissural input (Orton et al., 2012).
Indeed, while parents were keen to praise the clinical advice and input from health professionals, most described struggling to recall all the information these professionals imparted to them at the time: "The advice is normally good, yeah, normally really good.
Wisdom is not imparted; it is discovered.
Without words, big things still get imparted.
"They're not imparted quickly".
What is the lesson being imparted?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com