Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Seyi Soremekun, epidemiologist and technical advisor for the InScale Project, London School of Hygiene and Tropical Medicine, London, UK. @SeyiSoremekun Seyi is currently responsible for evaluating and providing technical input for two large ICCM-based trials in Mozambique and Uganda.
In the second part, the in-plane and through-thickness shear response of an orthotropic carbon/epoxy uni-weave non-crimp fabric composite are compared, and the stress strain curves used as input for two continuum damage mechanics models.
Secondly, a set of paired samples of shear strength simulated from the different bivariate copulas, which contributed to various dependencies, is implemented as input for two typical geotechnical probabilistic analyses, e.g., infinite slope stability against a single sliding plane and the bearing capacity of a shallow foundation.
No spatial context was considered for input, for two reasons.
An anonymous manuscript--probably written around the same time--also used the same symbols, and it provided input for two additional books published in 1518 and 1525.
This matrix was used as input for two related methods of extracting patterns within the data: PCA and FA [ 35].
Similar(51)
To investigate whether these alternatives are able to improve the module detection, we used 15 such measures as the input for four of the top clustering methods which require having a similarity or distance measure as parameter.
The wind and pressure fields from the meteorological part of the project were used as an input for three hydrodynamical models in order to study the influence of changed climatological conditions.
The system waits to receive input for five time units.
She offered to do my data input for six months for free if I would lead her to some prospects.
The stresses for each node obtained after performing static analysis were given as input for ten loading conditions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com