Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Jamie has an inordinate interest in sex and (therefore?) despises Jeffrey.
"My one hobby was developing, as far back as I can remember, an inordinate interest in people and anything and everything happening to them," she wrote.
I am sitting staring at a laughing man with the face of a pie take an inordinate interest, for an hour, in cornflakes.
WITH a population of 320,000 just one tenth that of the Beijing district where it keeps its embassy to China Iceland has recently become an object of inordinate interest to Chinese policymakers.
Of Bill Clinton and the Monica Lewinsky scandal he suggests that the president's behavior "arose in part from his inordinate interest in and curiosity about people," adding, "In respect of men, it was expressed in friendship; in respect of women, there was potentially a sexual element".
(In the latter series, which popped on Channel 5 for a year or two, he even had a Ross-and-Rachel-style multi-episode romance with Belle, from Beauty and the Beast, of inordinate interest to the show's legions of fans. Google "RumBelle". I dare you).
Similar(52)
We're cranks, a niche group, a sub-cult who take an inordinate and unnatural interest in food.
If you keep an eye on the tabloids you may have noticed an inordinate amount of interest in the personal life of Today show co-host Karl Stefanovic.
Their suddenly robust financial performance attracts inordinate Wall Street interest, especially for the relatively cheap small stocks.
Google + remains an inordinate locus of interest, as Google continues to blur the Apps/Docs/Gmail/GDrive services together.
Money politics not only gives inordinate power to vested interests, they argue, it also discourages ordinary people from exercising their democratic rights.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com