Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Contemporary writers such as Helon Habila, Chimamanda Ngozi Adichie, Binyavanga Wainaina and Brian Chikwava, often cite the desire to reach wider audiences as the reason for writing their (albeit linguistically innovative) texts in English.
Explores methodologies used, such as political, social, economic, cultural, and popular histories through the reading and discussion of relevant and innovative texts.
Similar(58)
This partnership produced the innovative text, Diagnosis and Drug Treatment of Psychiatric Disorders, with Rachel Klein PhD and Arthur Rifkin MD.
The innovative text adventure game still influences technologists 40 years after its creation.
"Drawing from the perspectives of a variety of disciplines, this innovative text is unlike any other of its kind.
For this reason, we put forward that learning management system platforms can provide a technology-rich environment to designing innovative text-based assessments for relatively large classes.
Farmers use mobiles to get crop prices before they go to market, families use an innovative texting service to circumvent the financial sector and send money to relatives with no bank account in another part of the country.
Foundations of International Macroeconomics is an innovative text that offers the first integrative modern treatment of the core issues in open economy macroeconomics and finance.
Including eight empirical case studies, this innovative text shows the importance of investigating lexical developments to observe the evolution of a variety while arguing for the need to go beyond a purely structuralist approach and to include a broader discursive and sociological perspective.
Innovative text, transition, and alignment tools ensure astonishing results.
Its portfolio includes innovative text books, digital learning solutions, online testing and assessments and a suite of integrated services.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com