Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
In recent years the food sector has shown a highly innovative dynamic, and product innovation has become a strategic element for the competitiveness of food companies.
"This is one of the most innovative, dynamic, desired places to live in the world by people.
"As someone who has always turned to books for comfort, escapism, education or simply joy, it's a great honour to know that my book will be passed on to others as part of this innovative, dynamic initiative," said Diamond.
Somewhere out there an innovative, dynamic high school physics teacher will use Portal 2 as the linchpin of an entire series of lessons and will immediately become the most important science teacher those lucky students have ever had.
This is especially necessary, we argue, when working with innovative dynamic assessment systems such as GBA.
Such a Russia would become a global player of the first-rank not from sheer military might as in days past, but from an innovative, dynamic economy.
Similar(41)
Social expectations, outdated employment conditions and outright discrimination combine to hold women back in this otherwise modern, dynamic and innovative city, experts say.
But it also means that A.A. is decentralized, innovative and dynamic.
It is certainly important to strengthen science and technology education in the US, but on the other hand, the US has a very innovative and dynamic financial culture.
He said: "Future has become a highly innovative and dynamic business with an impressive track record in growing digital revenues alongside the production of a fantastic range of successful print titles".
The Italian-born Italo Zucchelli has brought out the American best in his collections, linking the brand to innovative fabric, dynamic sporty shapes and to a world of energetic dressing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com