Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
This paper presents a unique perspective on capturing more in-depth insights into the physicochemical interactions of two distinct, selectively chemically modified porous silicon (pSi) film-based optical gas sensors by implementing an innovative, based on signal processing methodology, namely the two-dimensional discrete wavelet transform.
Our development mantra is innovative, based on natural resources, hydropower, organic farming, ecotourism, floriculture and clean industries.
They seek out the brands they identify as innovative based on their constant effort to improve and reinvent themselves in addition to making consumers' lives easier and, therefore, better.
They seek out the brands that they identify as innovative based on their constant effort to improve and reinvent themselves in addition to their effort to make consumers' lives easier and, therefore, better.
"It's in play where we often gain access to our vast unconscious warehouse of neural information". Q: What are some simple steps people can take to be more innovative, based on biological thinking?
Similar(55)
Hungry enough to participate in "lots of innovative programs" based on Harry Potter, she added.
There are plenty of examples of businesses creating innovative products based on increasing resource performance.
At MDWg, we have established successful and innovative programs based on internationally renowned learning models for endangered languages.
Still, his innovative approach, based on observation and historical research, repudiated traditional, sentimentalized renderings of mythic Indians.
"We have a lot of examples already of innovative projects based on wind and solar being done," he said.
The Blended Wing Body BWBB) is a type of innovative aircraft, based on the flying wing concept.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com