Your English writing platform
Discover Ludwig"innovative attempt" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used in a variety of contexts, but typically describes a new or creative effort to solve a problem or achieve a goal. Example: The company's latest product was an innovative attempt to revolutionize the industry with its unique features and design.
Exact(23)
Failing cheap implied that we would be better off failing at an innovative attempt now before our current way of doing business and innovation lag caused us to be outdone by someone else in our market.
I suspect that free schools are an innovative attempt to improve educational opportunities for all.
iPhone / iPad WildChords for iPad is an innovative attempt to make learning guitar more enjoyable.
The New European, Archant's innovative attempt to build sales among an anti-Brexit audience, is defying the trend.
The scene there, of an innovative attempt to deliver a baby whose mother is suffering from placenta previa, runs five and a half minutes.
PAPERCUT £3.99 Papercut is an innovative attempt to find a new format for books that moves away from the idea of turning pages.
Similar(37)
Also missing are any innovative attempts by Wrigley to close the gap to provide it more closing certainty.
Berns must reconcile his innovative attempts to deliver welfare services, with legal precedents that the courts are charged with enforcing.
Beyond Fossil Fuels: Articles in this series examine innovative attempts to reduce the world's dependence on coal, oil and other carbon-intensive fuels, and the challenges faced.
But he has also set aside a substantial portion of the 2012 coffers for more innovative attempts to involve and engage online voters.
As in any art, the best works here reflect a deep consideration of the medium's special possibilities and innovative attempts to explore them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com